![](https://cdn.kormany.hu/uploads/media/b/ba/baa/baa291ace43dbc79d7749a968ac407100ce84261_fhd_1920_w3h2.jpg)
![](https://cdn.kormany.hu/uploads/media/b/ba/baa/baa291ace43dbc79d7749a968ac407100ce84261_fhd_1920_w40h23.jpg)
Galgóczy Árpád Szamosangyaloson született 1928. november 8-án. Középfokú tanulmányait Nagykállóban, Szatmárnémetiben és Mátészalkán végezte. 1945-ben szovjetellenes szervezkedés tagjaként leleplezték, elhurcolták és szovjet hadbíróság elé állították. 20 év szabadságvesztésre és kényszermunkára ítélték. 1948 januárjában került az első Gulag-lágerbe.
A szögesdrótkerítés mögött ismerkedett meg Puskin nyelvével, amelynek későbbi irodalmi sikereit köszönheti. 1954-ben kiszabadult, de csak 1960-ban térhetett haza lengyel feleségével és két gyermekével. Ezután segédmunkásként, műszaki fordítóként és szinkrontolmácsként is dolgozott. Több évig volt alkalmazásban a Malévnál és a mindenkori sporthivatalnál is.
A démon és az Anyegin fordítójaként számos hazai és külföldi kitüntetést kapott a 3 évszázad 68 orosz költőjének 460 versét magyarul megszólaltató műfordító. Életművét 1999-ben József Attila-díjjal, 2009-ben a Magyar Köztársasági Érdemrend lovagkeresztjével, 2018-ban pedig a Magyar Érdemrend tisztikeresztjével ismerte el a magyar állam.